Pages

samedi 15 juillet 2023

La présidente du Sénat irlandais Lisa Chambers : le changement arrive en Iran

 Le Sommet mondial Pour un l’Iran libre 2023 a accueilli de nombreuses délégations de parlements du monde entier. L’événement s’est tenu le 1er juillet au siège du Conseil national de la Résistance iranienne à Auvers-sur-Oise, Paris. L’une de ces délégations parlementaires provenait de la République d’Irlande, dirigée par la présidente du Sénat irlandais, Lisa Chambers, qui a souligné que « la majorité des membres du Sénat et de la Chambre basse, comme l’illustrent les deux documents présentés ici aujourd’hui, soutiennent le plan démocratique du président Radjavi pour l’Iran et de nombreux membres des deux chambres ont signé une lettre très détaillée à ce sujet et ont pleinement soutenu le but de nous tous ici aujourd’hui de voir un Iran libre et démocratique. »

Dans son intervention remarqué, Lisa Chambers a déclaré :
C’est un plaisir d’être ici aujourd’hui au Sommet mondial Pour un Iran libre ici à Paris. En tant que présidente du Sénat irlandais et en tant que chef de la délégation irlandaise, je suis rejoint sur scène ce soir par mes collègues le député Pádraig O’Sullivan, le sénateur Gerry Horkan, l’ancien député européen Jim Higgins et les sénateurs Diarmuid Wilson et Aidan Davitt. Et c’est un privilège pour nous d’être ici invités à prendre la parole lors de cet fromidable sommet mondial historique.

Président Radjavi, distingués invités, amis, collègues et parlementaires du monde entier, nous avons un travail important à faire ici aujourd’hui, pour mettre en lumière les atrocités et les défis en cours auxquels le peuple iranien est confronté, mais surtout pour nous engager à faire quelque chose à ce sujet. Et nous avons la plate-forme et la capacité de forcer ce changement avec le peuple iranien.

L’Irlande a été claire dans sa condamnation de la répression des manifestations par les autorités iraniennes ainsi que des violations flagrantes des droits de l’homme dans le pays. Nous avons appelé à plusieurs reprises les autorités iraniennes à respecter les droits fondamentaux que sont la liberté d’expression et la liberté de réunion.

De toute évidence, ces droits ne sont pas respectés aujourd’hui en Iran. Notre gouvernement a fait part de ces préoccupations directement à l’ambassade d’Iran à Dublin et aux responsables à Téhéran et continue de le faire à ce jour. En 2022, l’année dernière, l’Irlande a coparrainé la résolution annuelle dirigée par le Canada sur l’Iran lors de la troisième commission de l’Assemblée générale des Nations Unies. Cette résolution traitait de bon nombre des questions clés touchant les droits de l’homme en Iran.

En tant que pays, nous avons également coparrainé la convocation d’une session extraordinaire du Conseil des droits de l’homme le 24 novembre de l’année dernière, qui a voté la création d’une mission d’enquête chargée d’enquêter et de faire rapport sur les violations des droits de l’homme en Iran. Le gouvernement irlandais a été très clair. Les exécutions perpétrées par les autorités iraniennes et les condamnations sévères de manifestants pacifiques sont inacceptables et nous condamnons fermement ces actions.

Des mesures restrictives s’appliquent désormais à plus de 200 responsables du régime et plus de 30 entités en Iran. Il s’agit notamment du gel des avoirs, des interdictions de voyager dans l’UE et d’une interdiction d’exporter vers l’Iran des équipements qui pourraient être utilisés pour réprimer le peuple iranien. L’année dernière, en octobre, à la suite du décès de Mahsa Amini, j’ai rédigé une résolution pour le Sénat irlandais qui a été adoptée avec le soutien unanime de tous les membres de notre maison sur les questions touchant le peuple iranien, en particulier les violations contre les femmes et les filles.

Certaines des questions clés abordées dans cette motion : nous condamnons les actions incessantes et oppressives des autorités iraniennes, nous soutenons le droit à la liberté d’expression et à la liberté de réunion du peuple iranien, nous condamnons les restrictions d’accès à l’internet qui restreint la liberté d’expression ainsi que la liberté de réunion, nous condamnons l’usage de la force par les autorités iraniennes contre des manifestants pacifiques et les terribles pertes en vies humaines de nombreux manifestants pacifiques et nous nous souvenons également aujourd’hui de Mahsa Amani et des nombreux autres qui ont perdu la vie dans la lutte pour la liberté. Ils ont payé le prix ultime.

Je veux rendre un hommage particulier aux femmes iraniennes inspirantes qui sacrifient chaque jour leur bien-être, leur sécurité et celle de leurs familles dans la lutte pour la liberté de l’Iran.

Beaucoup d’entre eux ont payé le sacrifice ultime. Aujourd’hui, nous nous souvenons de ce sacrifice. Je ressens une responsabilité particulière en tant que femme et en tant que parlementaire de continuer à soulever le sort du peuple iranien, en particulier des femmes et des filles, et d’utiliser la plate-forme que j’ai pour plaider en faveur d’un Iran libre et démocratique et, ce qui est très important à la participation pleine et égale des Iraniennes à tous les aspects de la vie iranienne.

En tant que petite nation insulaire de l’Union européenne, nous savons ce que cela signifie de se battre pour une République libre et démocratique parce que nous avons dû le faire nous-mêmes. Nous voulons la même chose pour l’Iran. Et nous voulons vous aider à réaliser ce que nous avons réussi à réaliser il n’y a pas si longtemps.

Aucun pays ne peut atteindre son plein potentiel s’il limite les libertés et les opportunités de la moitié de sa population. Si vous limitez les femmes dans votre pays, vous limitez votre pays. Et le message que je veux transmettre aujourd’hui est que chaque femme et chaque fille devrait participer pleinement à la politique iranienne et à tous les aspects de la vie iranienne.

Nous protégeons vigoureusement notre démocratie, la primauté du droit et un système fondé sur des règles. Et nous protégeons également les droits fondamentaux de la liberté d’expression, de la liberté de réunion et de l’égalité pour nos citoyens.

Ce sont des choses que je sais que le peuple iranien tient également à cœur et pour lesquelles il se bat chaque jour. Par conséquent, nous tous, qui avons le luxe et le privilège de vivre dans une démocratie, avons le devoir de ne jamais nous taire sur les problèmes qui affectent le peuple iranien. Ne jamais fermer les yeux sur les atrocités perpétrées contre le peuple iranien par les autorités iraniennes et utiliser chaque once de pouvoir et d’influence dont nous disposons au niveau national, au sein de l’Union européenne et dans le monde entier pour provoquer le changement que le peuple iranien est exigeant.

Les efforts pour réprimer le soulèvement n’ont pas été couronnés de succès et je vous félicite pour cet effort. C’est parce que le peuple iranien a fait preuve d’une bravoure, d’un courage et d’une résilience incroyables en résistant à toute forme de suppression de son droit de protester et de manifester.

En particulier, je pense que vous conviendrez tous que les voix et les actions des jeunes Iraniens ont été particulièrement impressionnantes. Et parce qu’ils sont vos futurs dirigeants et parce qu’ils sont l’avenir de votre pays, cela me donne beaucoup d’espoir de voir chaque jour le pouvoir et l’influence qu’ils exercent dans leurs propres communautés et dans toute la campagne iranienne.

Je tiens à préciser aujourd’hui que la majorité des membres du Sénat et de la Chambre basse, comme l’illustrent les deux documents présentés ici aujourd’hui, soutiennent le plan démocratique du président Radjavi pour l’Iran, le plan en dix points et de nombreux les membres des deux chambres ont signé une lettre très détaillée à ce sujet et ont pleinement soutenu l’objectif et le but de nous tous ici aujourd’hui de voir un Iran libre et démocratique.

Je tiens également à attirer l’attention sur la présence aujourd’hui de notre ancien Premier ministre, Enda Kenny, qui prendra la parole et s’adressera à la conférence sous peu. C’est fantastique de voir notre ancien chef parmi nous aujourd’hui.

Enfin, je terminerai en disant que je crois sincèrement que le changement est possible et que le changement s’en vient. Et notre message ici aujourd’hui, en tant que délégation irlandaise des deux chambres de notre parlement, est que les politiciens irlandais sont de votre côté. Merci.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire