New York, Nations Unies – Le mardi 20 septembre, Joe Lieberman a participé à une manifestation organisée par l’Organisation des communautés irano-américaines aux Etats-Unis, à laquelle des centaines d’irano-américains ont fortement critiqué la visite aux Nations Unies du président du régime iranien Hassan Rohani, et ont aussi exhorté le Conseil de sécurité de l’ONU à examiner le massacre affreux de 30.000 prisonniers politiques en Iran en 1988, considéré comme le plus grand carnage humain depuis la deuxième guerre mondiale.
Ce qui suit est le texte complet du discours de M. Lieberman :
Merci, j’accepte votre investiture. Vous êtes vraiment gentilles et je vous remercie de me saluer de cette façon. Moi aussi je voulais tellement être ici ce matin que même le trafic de la ville de New York ne pouvait m’arrêter.
J’ai marché sur les dernières rues et je suis fiers de l’avoir fait, je suis fier d’être ici. Nous sommes ici pour une raison vraiment spéciale, et je ne peux vous dire combien je trouve la passion, l’engagement et l’enthousiasme de cette foule contagieuse. Nous sommes ici au nom de la liberté. Ce qui est la cause américaine, mais honnêtement, c’est la cause de Dieu. Chaque personne mérite la liberté parce que chaque personne a été créée par Dieu. Comment un régime qui agit au nom de Dieu pourrait-il prendre les enfants de Dieu et enfermer dans la prison d’Evin et les torturer et les tuer.
Comment un régime qui croit en Dieu pourrait-il supprimer les droits humains de son propre peuple, de ses femmes, de ses journalistes, etc., de son opposition politique. Comment le régime qui croit en Dieu pourrait-il réellement sponsoriser le terrorisme et la violence dans son voisinage, et menacer de façon répétitive les Etats-Unis d’Amérique de ce qu’il veut apporter la mort au sein de notre peuple. Non, mes amis, cela n’est pas un régime religieux. Cela me rappelle quelque chose, deux d’entre les grands fondateurs de l’Amérique, Franklin et Jefferson, ont déclaré que la résistance aux tyrans est l’obéissance à Dieu. Et c’est pourquoi nous sommes ici. Nous sommes ici pour le droit à la liberté.
Et c’est une cause universelle, une cause américaine, et dans le cas présent une cause du peuple d’Iran. Nous sommes ici pour célébrer une victoire de la liberté, pour la longue souffrance des résidents du Camp Liberty, une miraculeuse victoire de la liberté. Nous sommes ici pour continuer la lutte pour la liberté maintenant, pour tout le peuple d’Iran retenu en otage par le régime tyrannique. Et nous sommes ici en cette semaine où se tient l’Assemblée générale des Nations Unies, alors que les puissances mondiales, les chefs d’Etat, les ministres étrangers viennent ici, pour dire notre vérité à ces puissances. Et pour leur dire, s’il vous plait, regardez le résultat. Ne traitez pas une brute comme si elle mérite le respect d’un dirigeant reconnu d’un pays civilisé, comme le président Obama. Rohani devrait être traité de la même façon dont les Etats-Unis traiteraient le dirigeant de la Corée du Nord, Kim Jung Un s’il venait aujourd’hui.
Bien, et jetez un œil sur les résultats de l’Iran sous ce régime. La Corée du Nord sous Kim Jung Un. Deux régimes totalitaires. Dépensant toutes deux beaucoup d’argent dans la construction d’armes pour menacer leurs voisins.
Le fait est que le régime iranien a plus de sang sur les mains que le régime de Pyongyang, donc nous disons aux Nations Unies, ne soyez pas dupé par le sourire de Rohani. Et de toutes les façons, il est simplement une marionnette de Khamenei et du CGRI. Mes amis, il est temps pour un changement.
Ce n’est jamais facile de prendre un pouvoir qui oppresse. Mais nous sommes du bon côté de l’histoire. Et nous avons raison aujourd’hui d’être optimistes, je veux d’abord parler de ce qui s’est passé au Camp Liberty. Les Nations Unies ont fait une promesse pour protéger les gens aux Camp Liberty et l’Irak, sous l’influence croissante de l’Iran, a violé cette promesse. Pendant trop longtemps, beaucoup de personnes au Camp Liberty et à Ashraf avant d’être tuées ou blessées, ont vécu dans la terreur, mais grâce au travail du MEK/OMPI, je suis fier d’entendre dire par le Département d’Etat des Etats-Unis, malgré l’influence croissance de l’Iran en Irak, que tous les résidents du Camp Liberty sont à présent libres. Dieu merci.
Donc… ils ont dit que cela ne pouvait pas être fait au Camp Liberty. Mais vous et nous l’avons fait ensemble. Ils disent que l’analyseur intelligent que nous ne pouvons pas ramener la liberté en Iran. Mais vous et moi n’acceptons pas cela. Parce que nous comprenons notre cause. Et nous comprenons la nature de ce régime. Nous sommes maintenant comme je l’avais mentionné, je suis fier d’être le président d’un groupe appelé Uni contre un Iran nucléaire. Cela fait plus d’un an que l’accord nucléaire de l’Iran a été signé par le P5 + 1 en plus de la République Islamique d’Iran. Cela fait presque 9 mois que l’accord est mis en application. Souvenez-vous que les gens au sein du gouvernement des Etats-Unis et tous les gouvernements du P5+1 avaient affirmé que cet accord pourrait modérer le gouvernement en Iran. Pourrait changer son comportement, pourrait l’emmener à devenir un membre de la communauté des nations civilisées.
Mais que s’est-il passé l’année dernière ? Regardez le résultat, il n’y a absolument aucun changement dans le comportement du régime de Téhéran. C’est en fait pire chaque jour. Il prend l’argent obtenu des Etats-Unis et d’autres parties, pour renforcer sa mainmise sur le pays, supporter les terroristes qui déciment les populations. En menaçant aussi les vies et en mettant un terme aux vies des américains. En sponsorisant les agressions à travers la région, et en continuant brutalement ses répressions sur les droits de l’homme du peuple iranien. Donc je pourrais dire que le rapport est clair, les faits sont obstinés et ne mentent pas. L’accord nucléaire de l’Iran n’a pas changé le comportement, civilisé ou modéré le comportement du régime en Iran, sinon que ses actions sont pires et il en sera encore ainsi.
Maintenant, ils veulent vous remercier et je répète cela. Parce que voici ce que je veux dire ensuite. Fondé sur l’absence totale de changement du mauvais comportement, plus de menace, de plus en plus de menaces répétées aux Etats-Unis et toutes les populations civilisées du monde, je pense que nous pouvons conclure que le régime de Téhéran ne va pas changer. Et par conséquent, la seule façon de changer le régime de Téhéran est que le peuple iranien se soulève et renverse le régime qui les oppresse et menace presque tout le reste du monde.
Nous devons envoyer ensemble ce message au régime mais plus au peuple courageux d’Iran qui souffre sous son emprise brutale et le peuple doit croire que s’il a le courage de se soulever contre ce régime au nom de la liberté, suivant l’exemple des combattants de la liberté qui les ont précédés à l’inverse de ce qui s’est passé lors des manifestations audacieuses au cours des élections de juin 2009, cette fois en commençant avec les Etats-Unis d’Amérique, nous resterons avec le peuple d’Iran, nous travaillerons avec le peuple d’Iran, nous supporterons le peuple d’Iran jusqu’à ce que ce peuple soit réellement libre.
Tant que vous et moi croirons en notre cause, je sais qu’il y a des gens qui nous diront que nous sommes idéalistes de façon stupide. Il y a eu avant des gens qui ont toujours dit cela à d’autres qui ont combattu pour leur propre liberté et celle de leur pays. Ne soyez donc pas découragés par cela. Rappelez-vous ce que le grand Margaret Mead a dit une fois, ne jamais sous-estimer la capacité d’un petit groupe de citoyens ordinaires à changer le monde, en fait, c’est la seule façon dont les choses sont toujours arrivées dans l’histoire.
Tant que vous et moi croirons en notre cause, je sais qu’il y a des gens qui nous diront que nous sommes idéalistes de façon stupide. Il y a eu avant des gens qui ont toujours dit cela à d’autres qui ont combattu pour leur propre liberté et celle de leur pays. Ne soyez donc pas découragés par cela. Rappelez-vous ce que le grand Margaret Mead a dit une fois, ne jamais sous-estimer la capacité d’un petit groupe de citoyens ordinaires à changer le monde, en fait, c’est la seule façon dont les choses sont toujours arrivées dans l’histoire.
Nous pouvons le faire. Et rappelez-vous ce que Martin Luther King a dit parce que, vous qui combattez pour la liberté de l’Iran vous inscrivez dans l’histoire, avec les héros qui ont combattu pour la liberté, les droits civils, les droits humains, les droits des femmes, les droits de homosexuels, etc. etc. Incluant Martin Luther King, et le Dr. King a déclaré à une heure sombre et déprimante du mouvement des droits civils, il a rappelé lentement à ses suiveurs l’arc moral des courbes de l’univers, mais il tourne toujours vers la justice et la liberté. Souvenez-vous de cela.
Laissez-moi aller un peu plus loin, à la révolution américaine. Parce que votre cause est fondamentalement parfaitement la cause américaine. Conforme aux idéaux de notre déclaration d’indépendance, Thomas Paine, un des grands courageux dirigeants de la révolution américaine a déclaré à ses partisans révolutionnaires lorsqu’ils ont commencé à se soulever contre les britanniques qui les contrôlaient, et vous savez que les britanniques étaient la grande super puissance, les gens les regardaient comme s’ils étaient des rêveurs stupides, et Paine a déclaré que nous avons la capacité de recommencer encore le monde à zéro. Et contre toute attente. Ils ont commencé le monde à zéro encore. Ils ont créé un gouvernement pour assurer les droits à la liberté de vie et la quête de la joie, ils ont gagné la révolution américaine juste comme je suis confiant que le peuple iranien peut gagner ce que je pourrais appeler la seconde et véritable révolution iranienne pour la liberté, pour la justice et pour la paix.
Libérer la Syrie est juste. Jetez un œil sur la cause principale, après Assad, d’un demi millions de morts en Syrie. Des millions de réfugiés à l’extérieur et à l’intérieur. C’est en Syrie- c’est en Iran c’est le CGRI, notre gouvernement n’a pas agi pour rester du côté du peuple. Permettez-moi de revenir – Je suis de votre côté. Permettez-moi de revenir sur ce que Thomas Paine a dit beaucoup plus tard, le président Reagan a rappelé les mots de Paine, pour commencer un nouveau monde, nous devons vaincre l’empire du mal, il parlait de l’Union Soviétique. Aujourd’hui, cet empire du mal est basé à Téhéran, avec ce régime-là. Cela existe en définitive et je veux mettre fin à cela, en totale opposition et contrairement à la charte des Nations Unies, voilà où nous en sommes aujourd’hui. Qu’a dit la charte entrée en vigueur en juin 1945, après la deuxième guerre mondiale ?
Elle déclare que le but des Nations Unies était de prendre des mesures et des actes de répression comme le fait que l’Iran ait été impliqué en Syrie, au Liban, au Yémen, etc. Pour développer entre les nations des relations amicales basées sur le respect du principe de l’égalité des droits et l’auto-détermination des peuples. Pour encourager le respect des droits humains et les libertés fondamentales pour tous, sans considération de la race, du sexe, de la religion et de la langue. Mesdames et messieurs, ce régime sous Khamenei, le CGRI, Rohani a violé tous ces principes de la charte des Nations Unies, c’est pourquoi il est si important que vous soyez ici aujourd’hui, et c’est pourquoi je vous dit en me fondant sur l’histoire que j’ai essayé de vous donner ici ce matin de ceux qui ont combattu pour la liberté avant vous et les causes que les gens pensent sujettes à l’échec mais qui réussissent, que nous en notre temps, avec l’aide de Dieu et l’entraide de nous tous, nous vivrons pour voir la liberté et la justice et la fin de ce régime en Iran. Puisse cela advenir rapidement en nos jours. Que Dieu vous bénisse. Allons de l’avant. Je serai avec vous, à chaque étape sur la route.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire